日本語/English
日本言語学会について
入会・各種手続き等
学会誌『言語研究』
研究大会について
学会の諸活動
その他関連情報
トップ  >  学会の諸活動  >  国際情報発信強化

国際情報発信強化

日本言語学会・国際情報発信強化ワークショップ(第四回)「日本語学論文を英語で書くための豆知識―学術用語とグロスを中心に」


「日本言語学会・国際情報発信強化ワークショップ(第4回)「日本語学論文を英語で書くための豆知識―学術用語とグロスを中心に」の動画が公開されました。

日時

  • 2023年12月2日(土曜日)
  • 10:20-12:00

趣旨・概要

 日本言語学会では、英語による『言語研究』への投稿を促進するため、英語での執筆に関するチュートリアルをワークショップとして開催しています。今回は、とくに日本語学の成果を英語で公刊する際の術語の選定や定義に関するチュートリアルをおこないます。たとえば日本語学の分野で用いられてきた術語と英語における術語とは、必ずしも一対一で対応しているとはかぎりませんし、同じ術語が指し示す対象が研究者・研究手法によって異なるということもよく見られます。こうした不一致が、論文の適切な理解を妨げてしまう可能性も否定できません。そこで今回のワークショップでは、日本語学における術語とグロスの規範作成に携わっていらっしゃるマシュー・ジスク先生を講師にお迎えし、成果発信の際に留意したい点についてお話しいただきます。


プログラム:


  • 10:20-10:30
  • 会長挨拶:福井直樹氏(言語学会会長・上智大学教授)
  • 趣旨説明:山越康裕(国際発信力強化小委員会・東京外国語大学准教授)

  • 10:30-11:20
  • Matthew Joseph ZISK氏(東北大学准教授)「日本語学論文を英語で書くための豆知識―学術用語とグロスを中心に」(講演は日本語で行う予定です)
  • (休憩)

  • 11:30-12:00
  • 全体ディスカッション・質疑応答

  • 講演要旨

    In recent years, there has been a growing need for researchers working on Japanese linguistics to publish their work in English. While certain fields such as Japanese syntax or phonology have a long tradition of English scholarship, it remains the case that the vast majority of linguistic research on the Japanese language is still only available in Japanese. In order for scholars in Japanese linguistics to gain international recognition and, at the same time, for the field of Japanese linguistics to make contributions to linguistics at large, it is crucial that more researchers in the field publish their work in English. In this talk, I will look at two issues that many Japanese linguists striving to publish their work in English struggle with: specialized terminology and interlinear glossing. In particular, I will discuss several problematic English translations that are commonly used for Japanese linguistic terms and propose more suitable replacements for each term. Then, I will introduce a proposal for adding interlinear glosses to examples of both Modern and Classical Japanese that I produced together with members of the Kakenhi project, "Development of a multilingual dictionary of Japanese linguistics terminology and a glossing standard for Japonic languages".(講演は日本語で行う予定です)


本ワークショップは,言語学会として採択された科学研究費・研究成果公開促進費(国際情報発信強化)による活動の一環としておこないます。


ワークショップの参加について:



主催:

 科研費研究成果公開促進費(国際情報発信強化)「Eジャーナルの刊行と国際研究ネットワークの強化による研究成果の国際発信」プロジェクト

企画:

 日本言語学会国際発信力強化小委員会




コンテンツ


このページの先頭へ