日本語/English
検索
日本言語学会について
入会・各種手続き等
学会誌『言語研究』
研究大会について
学会の諸活動
関連学会リンク

論文

主要部を持たない日本語従属節
――「シテ」・「言ッテ」・「思ッテ」の不在――

大島 デイヴィッド 義和(名古屋大学)

本論文では,従属節の主要部となるべき動詞『スル』,『言ウ』,『思ウ』の中止形が現れない特殊な従属節構造を取り上げる。これらの従属節構造が通常の中止形従属節構造には見られない意味的・統語的な制約を受けることを論じた上で,これらの制約を適確に捉え,なおかつ無形の動詞の存在を定立しない形式文法的分析を「記号に基づく構文文法理論(Sign-Based ConstructionGrammar)」の枠組みを用いて提示する*。
キーワード:主要部不在型構造,中止形従属節,引用構文,保持構文,構文文法

出来事の発生を表す「~がある」文

久保田一充(愛知淑徳大学)

本論文は,動詞的名詞(VN)をガ格名詞に据える動的な「~がある」文(「出来事発生文VN」)を考察対象として取り上げ,その特徴を詳細に記述する。出来事発生文の「ある」は,存在文の状態的な「ある」との対比で,単に「動的」だと特徴づけられてきたが,動態性の比較的弱いものと比較的強いものがあることを論じ,この言語事実をもとに,出来事発生文VN を一般発生類と逆行類の2 類に大別する。そして,この2 類型について,構文形式・意味,表現の客観性,VN の項具現,「ある」の意味などに注目して,多角的な特徴づけを行う。また,2 類型の「ある」の機能的性質にも着目し,動態性と項認可能力とを機能的性質と関係づけ,一般発生類の「ある」は機能的性質が比較的弱く,逆行類の「ある」は機能的性質が比較的強いことを確認する*。
キーワード:動詞的名詞(動名詞),存在文,項具現,逆行構文,機能動詞

サハ語(ヤクート語)の「双数」の解釈
―聞き手の数からの分析―

江畑冬生(新潟大学)

サハ語には2 種類の勧誘形がある。一方は主語が双数の場合に,他方は主語が複数(3 者以上)の場合に用いられる。「複数形」は双数形に接尾辞-(i)ŋ を付加することで形成される。これに対し命令形では,「単数形」に同じ接尾辞-(i)ŋ を付加することで複数形(2 者以上)が形成される。先行研究では主語の数にのみ注目していたため,同一の接尾辞の有無に関して,ある場合には双数/複数の対立として,別な場合には単数/複数の対立として記述される結果になる。本論文では,接尾辞-(i)ŋ は聞き手の複数性を指示するのだと主張する。この新たな分析により,パラダイムの中に部分的に存在していた「双数」という概念を解消できる。当該接尾辞を用いて聞き手の数を区別するのは,勧誘形・命令形・挨拶言葉である。これらには眼前の聞き手に対し強い働きかけを有するという共通点がある。挨拶言葉において聞き手の数が区別されやすくなる現象は,近隣の言語にも観察される*。
キーワード:サハ語,勧誘,命令,挨拶言葉,数

Articles

Japanese Subordinate Clauses without a Head:
The Non-occurrence of DO, SAY, and THINK

David Yoshikazu Oshima
(Nagoya University)

This paper addresses special kinds of Japanese subordinate clauses which lack an explicit head predicate but are similar in interpretation to clauses headed by a suspensive form of suru ‘do’, iu ‘say’, or omou ‘think’. I discuss that these unheaded constructions are subject to certain syntactic and semantic constraints that do not apply to their headed counterparts, and develop a formal analysis within the framework of Sign-Based Construction Grammar, aiming to model these constraints without postulating a covert element in the place of the missing predicate.

“X-ga aru” Sentences Expressing Event Occurrence

Kazumitsu Kubota
(Aichi Shukutoku University)

This paper examines the eventive “X-ga aru” sentences, specifically focusing on sentences in which the X is a verbal noun (VN). Although the verb aru in the eventive “X-ga aru” sentences has been characterized as “dynamic,” which contrasts with the stative aru in existential sentences, I argue that the dynamicity of aru in sentences differs: Some are relatively weak, whereas some are relatively strong. Therefore, according to this linguistic fact, the eventive “VN-ga aru” sentences can be grouped into two types: General-Event Type and Inverse-Event Type. These two types are characterized multidimensionally by their sentence structures and meanings, the subjectivity of expression, the argument realization of the VN, the semantics of aru, and so forth. I also claim that the dynamicity and the argument licensing ability of aru are related to the functional property of the verb, with the aru of the General-Event Type being less functional (more lexical) and that of the Inverse-Event Type being more functional (less lexical).

A New Analysis on Sakha “dual” Marking:
An Indicator for a Group of Hearers

Fuyuki Ebata
(Niigata University)

Sakha has two forms in the hortative, one of which is used when the subject is in dual (two) and the other is used when the subject is in plural (more than two). The “plural” is formed by adding the suffix -(i)ŋ to the “dual.” This suffix also appears in the imperative; however, in this case, the “plural” (more than one) is formed by adding the same suffix to the “singular.” Previous studies have only focused on the number of subjects and result in an inconsistent analysis, where the suffix -(i)ŋ correlates with a dual/plural opposition in one case and a singular/plural one in another. However, this study provides a new analysis that proposes that the suffix -(i)ŋ should be considered as an indicator for a group of hearers, dissolving the “dual” category. The number of hearers is distinguished in the imperative, hortative, and greeting expressions because these expressions have a strong interaction with the addressee. Some neighboring languages are also sensitive to the number of hearers in greeting expressions.

プリンタ用画面

このページの先頭へ