英語結果構文に対応するタイ語構文:
タイ語結果構文の統語と意味の関係

松井 夏津紀(関西学院大学・院)

本発表では,タイ語における結果構文とはどのような構文を指すのかを考察する。英語結果構文に対応するタイ語の構文は,連続動詞構文(SVC)であると主張されているが,タイ語の結果構文の全てがSVCで表されるわけではない。結果構文は行為事象と結果事象の二つの下位事象を表す単文を指すという定義に則ると,「タイ語結果構文」と呼べる構文には,SVC意外に,RPに“hây (CAUSE)”を含むものと“pen (COPULA)”+NPを取るものの存在が指摘される。また,表面上SVCに見えるV+NP+RPの連続を含む文でも,RPが動詞で表されるSVCと “hây”が省略された形容詞で表されるRPを含むVAC (Verb-Adjective Construction) に分類されると考えられる。本発表では,タイ語結果構文のRPの統語的差異は主動詞とRPとの意味関係に基づくということが主張される。